Opononi

by Oromocto Diamond

supported by
/
  • Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.

     name your price

     

  • Compact Disc (CD)

    P572 OPO EDITION:
    -1 Opononi CD
    -24 pages photo + sigil booklet
    -1 P572 spring Fanzine
    -3 Opononi buttons
    -1000 limited handnumbered copies
    -30 minutes OHNO BEACH CD bonus track!

    Includes unlimited streaming of Opononi via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 1 day
    edition of 999  110 remaining

     $10 CAD or more

     

  • O O O P572 SHOP O O O

1.
02:07
2.
02:56
3.
03:19
4.
02:19
5.
6.
02:17
7.
03:16
8.
03:42
9.
04:31
10.
03:46

about

ORDER OPONONI CD 10$:

OPTION 1) Bandcamp Digital + CD + Surprises

OPTION 2) P572 web shop CD + Digital + Surprises
www.p572.com/product/oromocto-diamond-opononi

OPTION 3) CD + Digital
In all online and real stores distributed by OUTSIDE

Voici OPONONI, l'album improbable d'OROMOCTO DIAMOND. Enregistré au Bunker d'Auteuil sur deux ans en quatre nuits de marée haute. Entre une tournée au Japon et une pause de musique de neuf mois en raison de fractures multiples au bras et au pied. Un disque plancton-punk étrange et salé. Sam Murdock et Jean-Sébastien Grondin avec les amis. En ordre d'apparition: Jane Ehrhardt, Jean-Philip Tanguay, Don Matsuo et Matta Matsuo (The Zoobombs), Stéphane 'Pollux' Paulini et Peio Erramouspe (Polygorn), Guillaume Lizotte ((swedish) Death Polka), G.W. Sok (The Ex), Memo Dumay (Panico), Nathan Pilon (Windom Earle), Sam Drouin (Qz45).

This is OPONONI, the unlikely new OROMOCTO DIAMOND album. Recorded by nights of high tides at the mighty Bunker d'Auteuil over a period of 2 years. Between a tour of Japan and an involuntary pause of 9 months because of multiple fractured bones. This is plancton-punk at its strangest. Sam Murdock and Jean-Sébastien Grondin with friends. In order of appearance: Jane Ehrhardt, Jean-Philip Tanguay, Don Matsuo and Matta Matsuo (The Zoobombs), Stéphane 'Pollux' Paulini and Peio Erramouspe (Polygorn), Guillaume Lizotte ((swedish) Death Polka), G.W. Sok (The Ex), Memo Dumay (Panico), Nathan Pilon (Windom Earle), Sam Drouin (Qz45).

'' Oh, Il faut voir Sam MurdOck et GrOndin faire le show sur scène, maltraiter leurs instruments, et aussi acheter cet album, Ô combien savoureux. On pourra entendre en plus du bruit basse/batterie qu'ils font si bien, quelques inflexions synthétiques, voire pOst-punk, et même un saxO free-jazz rappelant l'ambiance de la cOmpile "mObilisation générale" de BOrn Bad. Ornette meets MinOr threat mais écoutable, tu vois.'' - Hervé Bourhis

''Nous sentons vraiment, pour reprendre les mots de Rox Arcand (du Knock-Out et de CKRL), que l’album est fait pour être écouté en concert. L’énergie contagieuse de cet album doit tellement bien se transmettre dans une salle de concert.'' ecoutedonc.ca/2015/05/01/album-oromocto-diamond-opononi/

''L’album Opononi est clairement un album concept, mais celui-ci n’est pas extrêmement évident à comprendre. Et consulter le livret ne fait qu’ajouter à cette confusion.'' critiquedesalon.wordpress.com/2015/11/16/opononi-oromocto-diamond/

''Je trouve que ça torche, que ça désencrasse, que c'est foutrement brouillon, que la foi que tu entretiens pour la vraie musique est salutaire et nécessaire. J'aime particulièrement les notes de pochette, un art tristement suranné, que je suis très soulagé de te voir porter à bout de bras. Ma chanson préférée: Osamu. "Faut jouer de la musique dans le sous-sol, se salir les mains avec de la peinture et chanter n'importe quoi pour se souvenir d'oublier." Je contresigne où?'' -Dominic Tardif

''8. OROMOCTO DIAMOND – OPONONI
La ville d’Opononi appartient à la région Northland en Nouvelle Zélande. Elle connut un succès touristique à la fin des années 50 grâce à un dauphin enjôleur surnommé OPO. Le duo de Québec utilise cet espace de rêve comme trame de base pour leur nouvel album. Une vraie tonne de briques! « Un disque plancton-punk étrange et salé. »''
Top 10 Musique 2015 - Marc Lamothe

Jolène Ruest – TOP 2016 ANGLO
Critique de crowd CISM
1. Fuck the fact - Desire will rot
2. Crytopsy - The Book of Suffering- Tome 1
3. Oromocto Diamond - Opononi
4. METZ - II

TOUR VIDEO : vimeo.com/129303669

credits

released April 28, 2015

OROMOCTO DIAMOND
Sam Murdock : Bass + Vocals + Keyboard + Tambourine + Words
Jean-Sébastien Grondin : Drums

O

Recorded, Edited, Mastered by Jean-Philip Tanguay
Mixed by Jean-Philip Tanguay + Sam Murdock

Avril 2013 – Avril 2015
Recorded au Bunker d’Auteuil, dans Le Vieux-Québec

Layout + Design Océanographique : Gab Pelletier
Illustration + Lettering Opononi : Annie Carbo
Illustration Space Rock : Vincent Giard
Illustration Opo Death Lovers : Marie-Pascale Hardy
Opo photo : Eric Lee-Johnson ( 1956 )
Juillet photo & couleurs : Marie Bélisle ( 1982 )
Oromocto Photo : Jeff Gravel ( 2015 )

Art direction : Sam Murdock + Annie Carbonneau + Gab Pelletier
Intelligent speller and grammar checker : Christine LeMessurier
Correction textes : Magali Paquin
Palabras españolas : Kira Aguilar
Deschambault Producer : Sébastien Leduc

Bunker d'Auteuil (bunkerdauteuil.com)
Gab Pelletier (gabrielpelletier.com)
Annie Carbo (anniecarbo.com)

(P572 CD 60)

OPO EUROPE TOUR 2015
2015-05-23 : (Genova, Fama Studio)
2015-05-26 : (Bordeaux, L’Inox) + N’A QU’1 ŒIL + Rhizome
2015-05-27 : (BD Fugue, Bordeaux)
2015-05-28 : (Saint-Jean-de-Luz Ciboure, La Factory)
2015-05-29 : (Bayonne, Le Magneto) + Dividers
2015-05-30 : (Bayonne, Secret swaggy place) + Krista Muir
2015-05-31 : Oromocto Diamond (Marseille, L’Asile 404)
2015-06-01 : (Marseille, La Sale Gueule) + Warm Soda + Les Concordes
2015-06-02 : (Paris, Chair de poule) + The Idiot
2015-06-04 : (Paris, David Forgeron SSS)
2015-06-05 : (Paris, Pop In) + Big Pants
2015-06-06 : (Bruxelles, Ben Moonraker)

OPONONI EUROPE TOUR 2013
2013-05-21 : (Madrid, ES)
2013-05-22 : (Madrid, ES)
2013-05-23 : (Madrid, ES)
2013-05-24 : (Biarritz, FR)
2013-05-25 : (Bayonne, FR,Kixkill) Don’t Save The Queen
2013-05-28 : (Bordeaux, FR, BD Fugue) Didier Cromwell
2013-05-29 : (Bordeaux, FR, Total heaven)
2013-05-30 : (Bordeaux, FR, Bootleg) Stop II + Cravache + Bonne, brute et truand
2013-05-31 : (Bordeaux, FR, La Tanière) Docteur Culotte
2013-06-01 : (Marseille,FR, Eko)
2013-06-02 : (Paris, FR, Balades Sonores) House of Wolves

WEBSITE: Oromoctodiamond.com
LABEL: P572.com
DISTRIBUTION: Outside-music.com
CONTACT / BOOKING: info@p572.com
FACEBOOK: Facebook.com/oromoctodiamond

tags

license

all rights reserved

feeds

feeds for this album, this artist

about

Oromocto Diamond Québec, Québec

Oromocto Diamond is a Quebec City based Canadian dance-punk-comedy duo.

Sam Murdock (Lesbo Vrouven, (swedish) Death Polka) and Jean-Sébastien Grondin
met in front of the famous 572 Nelson Street downtown Québec City, as House of jealous lovers was playing.
... more

contact / help

Contact Oromocto Diamond

Streaming and
Download help

Redeem code

Track Name: Opononi
Opononi (Louise)

Opo Opo

I missed your wedding, I know
Now I'm the one celebrating
You need silence for your boat boy
I need to swim with Opo right now

Opo is dead but she's not forgotten
Girls with black armbands in Opononi

Sent you Lisa, you said it was madness
Now you're pregnant, the name is Crombie
Since Mabou your dreams are golden
Don't need no sea creature

I ngaro ahau to koutou marena e mohio ana ahau ki
Na, ahau i te ahiahi
E hiahia ana koe puku ki tou kaiwhakatere
Me ki te kauhoe ki a Opo tonu ahau

Opo he kore, engari e kore e wareware
Ko nga kotiro kakahu armbands pango i roto i te Opononi

Ka tono ahau ki a koutou Lisa, ko reira te haurangi
E, hapu ka karangatia e koe a reira Crombie
Mai Maboo koutou moe e koura
Hiahia atu ki te mea hanga te moana
Track Name: Osoyoos
Osoyoos (OOO)

The "O-" prefix is not indigenous in origin and was attached by settler-promoters wanting to harmonize the name with other O-names in the Okanagan Country (Oliver, Omak, Oroville, Okanogan)

O
Warmest freshwater lake
I think my house is built over an iceberg
Where do you live, a church?
I was living in a factory building

O
Read my lips and break my heart
Our future is a wounded city
Osoyoos waves crashing
A shower of death

O
When you have a town-sized statement to make
We'll build something together
The gap, the gap, the gap
Between the rich and the poor

O
Le plus chaud lac d'eau douce
Ma maison est construite sur un glacier
Est ce que t'habite toujours l'église numéro 7?
Moi j'étais dans l'usine à Osoyoos

O
Lis sur mes lèvres et brise mon coeur
Notre futur est une ville inondée
Les vagues d'Osoyoos
La pluie du massacre

O
Quand t'auras enfin les bons mots
On va chanter ensemble
Unanse al baile de los que sobran
Nadie nos va a echar de más
Track Name: Ouroboros
Ouroboros (Vlana)

You’ve got a ring around the world for me
I’ve got, I said, nothing but a light, I know
A beacon, a light house, a sail boat, an island
From now on, I only talk to you in books

You’ve got a ring around the world for me
I’ve got, I said, nothing but a light, I know
The Wind Fish, the egg, the sword, the fight
You got more colours, but you’re just as bored

You’ve got a ring around the world for me
I’ve got, I said, nothing but a light, I know
A blacksmith, a snow slide, a time ring, a bed
15 days in the cold belly of the Tasman sea

Ogotaï, your order is a fading light in the dark
Only one of the sisters was in the light brigade
King Oöm and his 10 brothers are lost in time
Ouroboros, Ologisk, Olaga, Oklok, Overkling
Otrogen, Ostkust, Ostron, Oyster, Ogotaï
Light is the day

Ouroboros autour du monde pour moi
Il ne me reste qu’une lumière, je sais
Une balise, un phare, un bateau à voile, une île
À partir de maintenant, je te parle en livres

Ouroboros autour du monde pour moi
Il ne me reste qu’une lumière, je sais
Le Poisson-rêve, l’OEuf, l’épée, le combat
T’as plus de couleurs mais tu t’ennuies toujours

Ouroboros autour du monde pour moi
Il ne me reste qu’une lumière, je sais
Un forgeron, une avalanche, Ouroboros, un lit
Quinze jours dans les profondeurs de la mer de
Tasman

Ogotaï ton voyage est terminé
Seulement une des Ursulines était illuminée
Le Roi Oöm et ses dix frères sont perdus
Ouroboros, Ologisk, Olaga, Oklok, Overkling
Otrogen, Ostkust, Ostron, Oyster, Ogotaï
Yume o miru shima
Track Name: Ogi
OGI (GRONDIN)

Why do you need to half kill yourself drinking ?
Drunk people trying to be quiet is a disaster
Ghost in vodka, blood full of champagne
I dream of you fighting with Luce
And I wake up hating your guts

This is the sound of you falling down the stairs
This is the echo of Ogi and Whisky
We’re not going to let you in
Lift the curse, drink the O
Every port is a storm
That ship has sailed

¿ Por qué necesitas medio matarte bebiendo ?
La gente borracha tratando de hacer silencio
son un desastre.
Fantasma en el vodka, sangre llena de champanha.
Te suenho peleando con Luce
Y despierto odiándote

Este es tu sonido cayendo por las escaleras
Este es el eco de Ogi y el whisky
No vamos a dejarte entrar
Levanta la maldición, bebe la O
Cada puerto es una tormenta
Ese barco ya partió
Track Name: Orocto Plancton
Orocto Plancton (Limoilou)

1 2 3 4 Orocto Plancton

Violence in your heart
Wasting time online
Palapa Opo Mi
I'm afraid of your art

Pale and drug free
What's going on?
Marvin is asking
Beach and whisky

She's got weeks to go
Days and twitchy eyes
You are piano sweet
Good notes, bad angle

So young and flashy red
Let your dim light shine
Print it if you mean it
Lift the curse tonight

You need more shadows
Where was the spider?
What did you turn into?
Violence dans ton coeur

Violence dans ton coeur
Temps perdu en ligne
Palapa Opo Mi
J'ai peur de ton art

Pâle et sans drogue
Qu’est-ce qui se passe?
Demande Marvin
Plage et whisky

Il lui reste quelques semaines
Des jours et des yeux anxieux
Tu es un piano sucré
Jolies notes, mauvais angle

Si jeune et rouge O
Laisse ta petite lumière briller
Imprime-le si tu y crois
Chasse le mauvais sort ce soir

T'as besoin de plus d'ombre
Où est passée l’araignée?
En quoi tu t'es transformé?
Violence in your heart
Track Name: Osamu
Osamu (Tezuka)

I’m the future
Science child

You’re the son of the Atom
Born in Kokubunji
You’re the son of the sea
Born in Opononi

Sah ikou dare mo mita koto no nai
Chie no shūgō, kōfuku na mirai
100000 horsepower no science child
Atom, rarara, jet no kagiri. Fly, boy ! !

Let’s go to the happy future we can’t see
It is amassment of wisdom
Science Child with 100000 horsepower
Named Atom, fly as long as losing jet power
Fly, boy ! !

The echo of Astro Boy’s footsteps
Atomu no ashioto ga kikoeru

さぁ行こう 誰も見た事のない
知恵の集合 幸福な未来
10万horsepower の Science child
Atom,ラララ ジェットの限り Fly, boy ! !

手塚治虫は、1928年11月3日、大阪府豊中市に3人
兄弟の長男として生まれた。
また昆虫をこよなく愛し、ファーブルを思わせる
少年でもあった
自身のペンネームに「虫」という字を当てたことで
も、その興味の程がわかる。
偉大な文化の創造者である手塚は、立ち止ること
を知らず、常に大いなる開拓精神と飽くなき情熱
と未来を見つめる確かな眼差しを持って、その生
涯を走り抜けた。
1989年2月9日、その60年の生涯を閉じた。

アトムの足音が聞こえる
Track Name: Opera
Opera (Celes)

Once it was sailships, now it’s starships
But we’re still losing sleepers in the worm O’s
You wanna shave your head, travel the world ?
What are you, a cosmic seeker ?

Your memory is a black hole, Celes
You can’t go back to Narshe
Even if you remember the song of Opo
You are a general, not some opera floozy

Klimpt and Juno in Zearing Park
Camping, bazar, Zanzibar

C’était des bateaux à voile, maintenant des fusées
On perd encore du sommeil dans les trous d’O
Tu veux te raser les cheveux et partir à l’aventure ?
Mais qu’est-ce que t’es, un chercheur cosmique ?

Tes souvenirs sont effacés Celes
Tu ne peux retourner à Narshe
Même si tu te souvenais des mots d’Opo
T’es une forteresse, pas une voix d’or
Track Name: Osorio
Osorio (Elsa)

It seems your name is light
You thought you knew your father
Then one dark day you’d find
He could have been another

Meanwhile on the Plaza
The gathering of mothers
Ever-circling, searching, still
For husbands, sons, brothers

This past, a pack of dogs, it
Chased the future out of sight
Its shadow’s deep and dark, but
then again, your name is light

Elsa, what did you do to Morgan ?

Naar ‘t schijnt is jouw naam licht
En je kende toch je vader ?
Dan op een dag ontdek je dit :
Was een ander je soms nader ?

Ondertussen op de Plaza
Het weerzien van de moeders
Zoekend, rond en rond, als dwazen
Naar eega’s, zonen, broeders

Dit verleden, die vuile hond
Joeg de toekomst uit het zicht
Zwaargeschaduwd de dag maar ach
Juist daarom is je naam dus licht

Osorio, what did you do to Gorman ?
Track Name: O O O O
O O O O (Oromocto)

O
Turn it off
You’ve got to sleep
Save yourself
Leave it online

O
Lights out tonight
In the city of four Os
Stealing your face forever
The darkside of technology

O
Oh Opo, what happened to you ?
Victor Jara is a ghost in the wire
Oh Opo, what did they do to you ?
Gold in Oromocto and Santiago

O
Don’t hit me in the mouth
I gotta play tonight
I don’t have to read all the books
But what if I want to ?

O
Apágalo
Tienes que dormir
Salvate a ti mismo
Dejalo en línea

O
Luces apagadas esta noche
En la ciudad de las cuatro O
Robando tu cara por siempre
El lado oscuro de la tecnología

O
Oh Opo, ¿ qué te ha pasado ?
Víctor Jara es un fantasma en el cable
Oh Opo, ¿ qué te hicieron ?
Oro en Oromocto y Santiago

O
No me golpees en la boca
Tengo que tocar esta noche
No tengo que leer todos los libros
Pero ¿ y si así lo quiero ?
Track Name: Océan
Océan (Murdock)

I spent a week there the other night
Starless and bible black
Curse this bottlenose nose
She was given everything

Took a long time to pray
And find the right soul spirit
It’s not just the smell, the taste of salt
and the sad touch
Summer 55 is summer 56
Between O and O there’s an island

Young Jill, her fingers are red
The Swedish boy helped the fishermen
Opo is dead in the tide

You’re bleeding out of a bullet in the fin
The girl with the getaway face
You don’t know what you’re fighting for
Summer 55 is summer 56
Between O and O there’s an island

J’ai passé une semaine là-bas l’autre nuit
Sous les étoiles à la Belle d’Opononi
Maudit la Tursiops souffleuse
Elle avait tout pour elle

J’ai passé un long moment à prier
Pour trouver l’esprit de Miles
C’est pas seulement l’odeur et le goût du sel
L’été 55, c’est l’été 56
Entre O et O il y a une île

Jeune Jill ses doigts sont rouges
Le suédois a aidé les pêcheurs
Opo est morte dans la marée
L’été 55, c’est l’été 56
Entre O et O il y a une île

Tu te vides de ton sang d’une balle dans le dos
Pendant qu’elle se sauve avec Kupe
Tu sais plus pourquoi tu dois te battre
L’été 55, c’est l’été 56
Entre O et O il y a une île